Adriana Hoyos

AHORA QUE SÉ con certeza que no ocuparé más este cuerpo

Quisiera atrapar en el lenguaje la eternidad del instante

Registrar la experiencia sentimental del pensamiento

De Tránsitos del libro “Del otro lado” Huerga &Fierro, Madrid 2017

Mi biografía

Adriana Hoyos poeta, cineasta y gestora cultural hispano-colombiana.

Crecí en un ambiente eminentemente artístico. Aprendí de mi madre, María Eugenia Naranjo Gómez, la pasión por la escritura y con mi padre Luis Rafael Hoyos Campillo, pedagogo, gestor cultural y miembro de la Orquesta Filarmónica de Bogotá y de la Orquesta Sinfónica Nacional de Colombia la disciplina musical. Posteriormente me radiqué en España a los doce años, con la familia de mi tío paterno, Jairo Hoyos Campillo, destacado oftalmólogo y cirujano, pionero de la cirugía refractiva en España.

Comencé los estudios de violín a los 6 años, llegando a ser integrante de  la Orquesta Sinfónica Juvenil de Colombia. En mi adolescencia, en Sabadell, accedí a lecturas reveladoras de Federico García Lorca, Pere Gimferrer, Stéphane Mallarmé y T. S. Eliot. Gracias a mi profesor de literatura, el poeta valenciano Jordi Botella Miró.

Posteriormente estudié la carrera  de literatura en la Pontificia Universidad Javeriana, la cual abandoné, tras regresar a España. Estudié dirección cinematográfica en el Centre d’Estudis Cinematogràfics de Catalunya, en Barcelona.

En el año 2000, me instalé en Madrid, establecí la productora La Huella del Gato SL, junto a David Egea, dedicada al desarrollo de proyectos cinematográficos y de publicidad, obteniendo varios Promax de oro y plata, tanto europeos como latinos.

Al mismo tiempo fundé y codirigí el Festival de Cine de Majadahonda Visual Cine Novísimo,  que  en sus  largos años de trayectoria llegó a consolidarse como la plataforma de exhibición y promoción de la creación audiovisual de vanguardia más importante en la Comunidad de Madrid y una de las más relevantes de España.

Dirigí una serie de cortometrajes seleccionados en festivales nacionales e internacionales, Elegía (1998), Hotel Santa Fe (2001), Beneyto desdoblándose (2010), este último con la colaboración del Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA). Esta obra ha formado parte de las diferentes exposiciones, tanto nacionales como internacionales del pintor Antonio Beneyto. Exhibido en 2014 en el Museo de Monserrat (Barcelona), junto a la retrospectiva del artista. Seleccionado en la decimotercera Muestra Internacional Documental en Bogotá en 2011 y en Ankara International Film Festival en 2012. En 2014 tuve oportunidad de participar en el documental del Colectivo de Mujeres Cineastas Contra la Reforma de la Ley del Aborto Yo decido. El tren de la libertad sobre la manifestación que se celebró el 1 de febrero de 2014 en Madrid en contra de la modificación de la ley del aborto.

Me desempeñé como directora de comunicación de la Asociación de Mujeres Cineastas y de Medios Audiovisuales de España (CIMA) desde el año  2014 al año 2016.

Productora ejecutiva del programa de impulsos cinematográficos Cima Mentoring y del premio y beca Women in Action organizado por CIMA y Movistar Plus con la presencia de Juliette Binoche como premiada.

Trayectoria Literaria

  • La torre sumergida, March Editor,  Barcelona, 2009.
  • La mirada desobediente, Devenir Editores, Madrid, 2013.
  • Del otro lado, Huerga &Fierro, Madrid 2017.

En 2015, el poema A una dama de Tsárskoye Seló quedó finalista en el II Premio Internacional de Poesía Jovellanos y se incluyó en el libro El mejor poema del mundo, Ediciones Nobel, Oviedo, 2015.

Festivales y encuentros de poesía: Italia, Francia, Macedonia y España. IX Festival Internazionale di Poesia Parola nel Mondo, Festival Internacional de Poesía Ditët e Naimit, Festival Voix Vives, I Festival de Poesía Iberoamericana y Voces del Extremo.

Textos y poemas han aparecido en revistas de América y Europa como Barcarola, La Raíz Invertida, Panorama Cultural, Revista Aleph, Revista Universidad de Antioquia, La Mirada Malva, Revista Aurora Boreal o Jeta e Re. Sus poemas se han traducido al italiano, al inglés y al albanés.

La mirada desobediente se tradujo al italiano por Alessandro Prusso (Génova, 2016).

Antologías

  • Antología Futyrë Sirene, Macedonia, 2014.
  • Antología Zërat e Ujit, Macedonia, 2015.
  • Libre Pauvre, París 2015  selección a cargo de Daniel Leuwers.
  • Antología De Mediterráneo en Mediterráneo, Huerga & Fierro Editores, Madrid, 2016.
  • Antología Escritores recónditos, Parnass Ediciones, Barcelona, 2016.
  • Dialoghi de Giuseppe Napolitano, Edizioni EVA, Venafro, 2017.

ASPIRÉ EN UN LARGO SOPLO la noche serena

La oración y el poema me dieron las claves

Todo lo demás fue paisaje desierto

De Tránsitos del libro “Del otro lado” Huerga &Fierro, Madrid 2017