“Letania del Miedo” ( vezi originalul )
Mi-e teamă și n-ar trebui să-mi fie Căci cunosc scara către cer Norii legați de păsări Râsul fluturilor Mi-e teamă și n-ar trebui să-mi fie Căci cunosc discursul luminii Dar este frig și noapte Și totul e dens vertical și tăios Mi-e teamă să fiu doi sau niciunul Să stau singură întotdeauna lângă tine Mi-e teamă de aceste mâini De acest braț de acest spate Și vocea asta la capătul firului Lavă pură în stomacul acestui ocean Sunt învățată să gândesc în infinituri Mi-au fost revelate arpegiile tăcerii Dar mi-e teamă de mine însămi Dușman cusut de pielea mea Care mă însoțește zi de zi Ca o limbă moartă Ca o umbră restrânsă Ca un tatăl nostru Mi-e teamă și deja e ziuă
TRADUCIÓN por CORINA OPROAE
Añadir comentario